سجّل الشعراء التونسيون حضورًا لافتًا ومشاركة نوعية ضمن فعاليات الأيام الوطنية للشعر الفصيح والشعبي التي احتضنتها وادي سوف من 27 إلى 29 أفريل، في تظاهرة أدبية نظّمها اتحاد الكتّاب الجزائريين برئاسة الدكتور صالح خطاب، تحت شعار عميق الدلالة: “الترجمة بين أمانة النص ومغامرة التناص”.
حضور تونسي… وإبداع عابر للحدود
ومثّلت تونس في هذا الموعد الثقافي كوكبة من الأسماء الشعرية، من بينهم عبد الحميد بريك، محمد نجيب هاني، لطفي زكري، راضية بصيلة وبسمة الدرعي، في مشاركة أكدت عمق التواصل الثقافي المغاربي وقدرة الشعر على كسر الحدود وصناعة فضاءات مشتركة للإبداع.
تلاقح التجارب… وأسئلة الترجمة
اللقاء تحوّل إلى منصة حية لتقاطع الرؤى النقدية وتلاقح التجارب الشعرية، حيث احتفت وادي سوف بالشعر وفتحت نقاشًا معرفيًا حول إشكاليات الترجمة، بوصفها فعلًا إبداعيًا يتجاوز النقل الحرفي نحو إعادة إنتاج المعنى والجمال في سياقات لغوية وثقافية مختلفة.
كما شهدت التظاهرة حضورًا واسعًا لعدد من أبرز الأسماء في الساحة الأدبية الجزائرية، إلى جانب نقاد ومهتمين بالشأن الثقافي، ما أضفى على اللقاء ثراءً فكريًا وتنوعًا في المقاربات.
“بلاد ورجال”… عرض يؤسس لتجربة جماعية
وفي افتتاح التظاهرة، احتضنت دار الثقافة محمد لمين عمودي عرضًا فنيًا مميزًا تمثل في أوبريت “بلاد ورجال”، وهو عمل جماعي جمع عددًا من الشعراء الشعبيين في تجربة امتدت لنحو ساعة ونصف، مزجت بين الكلمة والأداء والفرجة في لوحة فنية نادرة.
قراءات… وتنوع في الأصوات
وتوزعت القراءات الشعرية على مختلف أيام الملتقى، بين الفصيح والشعبي، في مشهد يعكس تنوع المدارس والأساليب، من نصوص تستلهم الذاكرة الجماعية إلى أخرى تنفتح على أسئلة الذات والوجود، في حوار دائم بين الأصالة والتجديد.
الترجمة كفعل إبداعي
وفي الندوة العلمية، شدد الدكتور صالح خطاب على أن الترجمة ليست مجرد نقل ميكانيكي، بل عملية إبداعية قائمة على التوازن بين الوفاء للنص الأصلي والانفتاح على روح اللغة الجديدة، معتبرًا أن نجاحها يقاس بقدرتها على إعادة إنتاج الأثر الجمالي والمعرفي للنص.
بعد سياحي… واكتشاف للذاكرة المحلية
ولم يقتصر الحدث على الجانب الأدبي، بل تضمن برنامجًا سياحيًا مكّن الضيوف من اكتشاف خصوصيات وادي سوف، بما تزخر به من جمال طبيعي وثراء ثقافي.
مشاركة تونسية أكدت مرة أخرى أن الشعر… حين يسافر، لا يحمل الكلمات فقط، بل يصنع جسورًا من الفهم والإنسانية.



